Aviso de Seguridad Pública — Public Safety Warning
Advertencia Pública Public Service Announcement

Alquiler en Benicalap, Valencia: Riesgos Documentados en Daphne Inn y Procedimientos Legales Activos

Alojamiento gestionado por Valencia City Roof Terrazas S.L. — Operando comercialmente como Daphne Inn en Valencia

Administradora Única: Daphne Javiera Friedrichs · Apoderado: Dr. med. Wolf-Dieter Friedrichs (HNO, Donaueschingen/Hüfingen)

Accommodation managed by Valencia City Roof Terrazas S.L. — Trading commercially as Daphne Inn Valencia

Sole Administrator: Daphne Javiera Friedrichs · Authorised Representative: Dr. med. Wolf-Dieter Friedrichs (ENT, Donaueschingen/Hüfingen)

⚠️ Licencia de Uso Turístico 2022: Condicional · No Certificada · Parcial (solo plantas 1 y 2)

Ubicación del Inmueble / Property Location
Avenida de Burjassot 228, 46025 Valencia, España
228 Burjassot Avenue, 46025 Valencia, Spain
Fachada del inmueble en Avenida de Burjassot 228, Benicalap, Valencia, explotado comercialmente como Daphne Inn Valencia por Valencia City Roof Terrazas S.L.

Fuente Dirección Gral. de Catastro · Daphne Inn Valencia, Benicalap

Advertencia de seguridad pública sobre Daphne Inn Valencia, Benicalap

Advertencia Pública de Seguridad / Public Safety Warning

Imagen 1 Foto 1
Imagen 2 Foto 2
Imagen 3 Foto 3
Advertencia de Seguridad Pública Advertencia Seguridad

Fotografías del interior de los micro-estudios · Fotos cedidas por inquilino / Interior photographs of the micro-studios · Photos provided by tenant

Estudio, apartamento o piso en alquiler en Benicalap: lo que debes saber antes de firmar

Benicalap es uno de los barrios del distrito de Raspassa en València que ha experimentado un crecimiento notable de la oferta de estudios turísticos y apartamentos en alquiler a través de plataformas como Spotahome. Si estás buscando un piso en Benicalap o un apartamento de corta estancia, esta página ofrece información de interés para ayudarte en tu búsqueda.

Daphne Inn Valencia es un alojamiento situado en la Avenida de Burjassot 228, en el barrio de Benicalap (Valencia), operado por Valencia City Roof Terrazas S.L. y visible en plataformas como Spotahome. Aquí puedes consultar su historial de cumplimiento normativo y registros públicos para tomar una decisión informada antes de firmar cualquier contrato de alquiler en Benicalap o en cualquier zona de Valencia.

!
Advertencia Principal / Primary Warning

El alojamiento en Benicalap opera con deficiencias de cumplimiento legal y seguridad

Se han documentado múltiples problemas de cumplimiento normativo en el alquiler en Benicalap (Avenida de Burjassot 228, Valencia), incluyendo la ausencia de registro de alquiler obligatorio, falta de licencia de habitabilidad, y deficiencias en materia de seguridad contra incendios. Existen varios procedimientos administrativos y judiciales activos relacionados con este alojamiento y la sociedad titular Valencia City Roof Terrazas S.L. Los anuncios de estudios y apartamentos en plataformas como Spotahome no garantizan que el inmueble cumpla la normativa española vigente.

Expediente Urbanismo E-03501-2018-001842-00: El Ayuntamiento de Valencia lleva desde 2018 intentando que este edificio cumpla la ley. Urbanismo emitió cuatro informes desfavorables (2018, 2019, 2020 y 2021) rechazando el uso turístico. La licencia de obras era para rehabilitación «sin cambio de uso» — solo residencia plurifamiliar. En 2021, Urbanismo advirtió expresamente que la publicidad como micro-estudios ilegales era ilegal.

Expediente Urbanismo E-03501-2022-001524-00 (15 de julio de 2022): En julio de 2022 se concedió una licence de uso turístico PARCIAL y CONDICIONAL: solo para 4 apartamentos en las plantas 1 y 2. Las plantas 3, 4 y 5 quedan excluidas expresamente del uso turístico: «El resto del edificio, es decir las plantas tercera, cuarta y quinta permanecen como viviendas.» Esta licence requiere certificaciones de protección contra incendios, accesibilidad, aislamiento acústico y adecuación de escalera que nunca se han completado. El título habilitante nunca se ha emitido. La licence se obtuvo bajo declaración falsa de «4 viviendas, sin obras» cuando existían 18+ micro-estudios illegalmente subdivididos.

Ocho años después, el edificio sigue sin licencia de ocupación, sin cédulas de habitabilidad, con una escalera que no cumple la normativa de seguridad contra incendios (0,76–0,78 m de ancho frente al mínimo legal de 1,00 m) y con una quinta planta no autorizada. El propietario ha bloqueado las inspecciones municipales en 2023 y 2024.

Multiple compliance issues have been documented at Daphne Inn Valencia (228 Burjassot Avenue), including absence of mandatory rental registration, lack of habitability license, and fire safety deficiencies. Several active administrative and legal proceedings are related to this accommodation and the owning entity Valencia City Roof Terrazas S.L.

Urbanismo Expediente E-03501-2018-001842-00: The City of Valencia has been trying to get this building to comply with the law since 2018. Urbanismo issued four unfavourable reports (2018, 2019, 2020, and 2021) rejecting tourist use. The works licence was for rehabilitation "without change of use" — residential plurifamiliar only. In 2021, Urbanismo expressly warned that advertising the building as illegal micro-estudio was illegal.

Urbanismo Expediente E-03501-2022-001524-00 (15 July 2022): In July 2022, a PARTIAL and CONDITIONAL tourist-use licence was granted: only for 4 apartments on floors 1 and 2. Floors 3, 4, and 5 are expressly excluded from tourist use: "El resto del edificio, es decir las plantas tercera, cuarta y quinta permanecen como viviendas." This licence requires certifications for fire safety, accessibility, acoustic insulation, and staircase adequacy that have never been completed. The título habilitante has never been issued. The licence was obtained on the false declaration of "4 dwellings, no works" when 18+ illegally subdivided micro-studios existed.

Eight years later, the building still has no occupancy licence, no habitability certificates, a staircase that fails fire safety regulations (0.76–0.78 m width vs. 1.00 m legal minimum), and an unauthorised top floor. The owner has blocked municipal inspections in 2023 and 2024.

Lo que dicen los registros oficiales — Avenida de Burjassot 228

What the official records say — 228 Burjassot Avenue

El Ayuntamiento de Valencia lleva desde 2018 intentando que este edificio cumpla la ley. Ocho años después, sigue sin licencia de ocupación, sin cédulas de habitabilidad y con el uso turístico expresamente prohibido. Esto es lo que significa para ti:
The City of Valencia has been trying to get this building to comply with the law since 2018. Eight years later, it still has no occupancy licence, no habitability certificates, and tourist use is expressly prohibited. Here is what that means for you:
1. Tu vivienda no existe legalmente
1. Your illegal micro-estudio does not legally exist
El Catastro solo reconoce 4 viviendas en todo el edificio. Los 18+ micro-estudios anunciados como "Studio 33", "Studio 34", etc., no tienen registro catastral, cédula de habitabilidad ni licencia de ocupación. Si has firmado un contrato para uno de estos estudios, el objeto de tu contrato no existe como unidad independiente en ningún registro público.
The Land Registry (Catastro) only recognises 4 dwellings in the entire building. The 18+ micro-studios advertised as "Studio 33", "Studio 34", etc. have no cadastral reference, no habitability certificate, and no occupancy licence. If you signed a contract for one of these studios, the object of your contract does not exist as an independent unit in any public register.
Crítico
2. El alquiler turístico es ilegal
2. Tourist rental is illegal
Urbanismo rechazó el uso turístico en cuatro informes (2018, 2019, 2020 y 2021). La licencia de obras era para rehabilitación "sin cambio de uso" — es decir, solo residencia plurifamiliar. En 2021, Urbanismo advirtió expresamente que la publicidad como micro-estudios ilegales era ilegal. Si te dijeron que el edificio tenía licencia turística, es falso.
Urbanismo rejected tourist use in four reports (2018, 2019, 2020, and 2021). The works licence was for rehabilitation "without change of use" — meaning residential plurifamiliar only. In 2021, Urbanismo expressly warned that advertising the building as illegal micro-estudio was illegal. If you were told the building had a tourist licence, that is false.
Ilegal
3. La escalera no es segura
3. The staircase is not safe
La escalera protegida del edificio tiene un ancho libre de evacuación de 0,76 a 0,78 metros. El mínimo legal es 1,00 metro. Urbanismo lo ha documentado en tres informes (2018, 2019, 2021). En caso de incendio, 20+ personas tendrían que evacuar por una escalera que no cumple la normativa de seguridad contra incendios.
The building's protected staircase has a free evacuation width of 0.76 to 0.78 metres. The legal minimum is 1.00 metre. Urbanismo documented this in three reports (2018, 2019, 2021). In a fire, 20+ occupants would have to evacuate through a staircase that fails fire safety regulations.
Peligro
4. La quinta planta es ilegal
4. The top floor is illegal
La planta superior donde se encuentran dos estudios no está autorizada. Urbanismo la rechazó en 2018 y 2019 por violar la normativa de altura de zona ENS-1. Se construyó con una configuración diferente a los planos aprobados.
The upper floor containing two studios is unauthorised. Urbanismo rejected it in 2018 and 2019 for violating ENS-1 zone height regulations. It was built in a different configuration from the approved plans.
Ilegal
5. La SL no es propietaria del inmueble
5. The SL does not own the property
La Nota Simple oficial confirma que Valencia City Roof Terrazas S.L. no tiene titularidad registral en toda la Comunitat Valenciana. Sin embargo, los contratos presentan a la SL como «arrendador directo» / «lessor», sin mención a gestor, mandatario, subarrendador ni representación de tercero. No existe referencia a poder notarial, mandato representativo, usufructo ni propietario real. Una empresa que no es propietaria no puede arrendar directamente sin poder notarial o mandato expreso.
The official Nota Simple confirms that Valencia City Roof Terrazas S.L. holds no registered title in the entire Comunitat Valenciana. However, contracts present the SL as the "direct landlord / lessor", with no mention of manager, mandatary, sub-lessor or third-party representation. There is no reference to notarial power, representative mandate, usufruct or real owner. A company that is not the owner cannot lease directly without notarial power or express mandate.
Ilegal
6. El contrato induce a error sobre la identidad del arrendador
6. The contract misleads about the identity of the lessor
Daphne Friedrichs firma solo como Administradora Única de la SL. El Apoderado, Dr. med. Wolf-Dieter Friedrichs (médico especialista HNO, Donaueschingen/Hüfingen), ostenta igualmente un cargo de representación legal en la sociedad. El contrato omite completamente quién tiene la titularidad del inmueble. Al no ser las unidades catastralmente independientes ni tener licencia de habitabilidad, el alquiler carece de los requisitos legales mínimos para existir como contrato de arrendamiento de vivienda. Se recomienda a los inquilinos verificar siempre quién es el propietario real antes de firmar cualquier contrato.
Daphne Friedrichs signs only as Sole Administrator of the SL. The Authorised Representative (Apoderado), Dr. med. Wolf-Dieter Friedrichs (ENT specialist, Donaueschingen/Hüfingen), likewise holds a position of legal representation within the company. The contract completely omits who holds title to the property. Since the units are not independent cadastral units and lack a habitability licence, the rental lacks the minimum legal requirements to exist as a residential lease contract. Tenants are advised to always verify who the real owner is before signing any contract.
Engañoso
7. No puedes empadronarte con normalidad
7. You cannot register your address normally
Sin cédula de habitabilidad, sin referencia catastral de tu unidad y sin contrato válido en español, el Ayuntamiento no puede registrar tu domicilio. Sin empadronamiento, no puedes acceder a servicios de salud, trámites administrativos ni notificaciones oficiales en condiciones de seguridad.
Without a habitability certificate, a cadastral reference for your unit, or a valid contract in Spanish, the municipality cannot register your address. Without empadronamiento, you cannot access healthcare, administrative procedures, or secure official notifications.
Bloqueado
8. Tu fianza no está protegida
8. Your deposit is not protected
Los contratos de temporada no incluyen depósito de fianza en el IVIMA. Si la operadora deja de responder —como ya ha ocurrido con otros inquilinos— no hay mecanismo administrativo para recuperar tu dinero.
Seasonal contracts do not include mandatory deposit registration with IVIMA. If the operator stops responding — as has already happened to other tenants — there is no administrative mechanism to recover your money.
Sin protección
9. El propietario ha bloqueado las inspecciones
9. The owner has blocked inspections
Urbanismo intentó inspeccionar el edificio en 2023 y 2024. En ambas ocasiones, el propietario denegó el acceso. En 2024, Urbanismo comunicó que solicitaría entrada judicial forzosa. Las autoridades no han podido verificar la seguridad de tu vivienda.
Urbanismo attempted to inspect the building in 2023 and 2024. On both occasions, the owner denied access. In 2024, Urbanismo stated it would seek judicial forced entry. The authorities have not been able to verify the safety of your dwelling.
Bloqueado
10. Puedes solicitar la devolución de lo pagado
10. You may be entitled to a refund
Si has alquilado una unidad que no existe legalmente, el contrato es nulo por imposibilidad del objeto. Puedes solicitar la devolución de las rentas pagadas y de cualquier fianza. Varios organismos de consumo ya tienen denuncias activas.
If you have rented a unit that does not legally exist, the contract is void due to impossibility of the object. You may claim reimbursement of rent paid and any deposit. Active consumer complaints have already been filed with multiple agencies.
Acción posible
11. La licencia 2022 excluye tu planta
11. The 2022 licence excludes your floor
La licencia de uso turístico de julio de 2022 (E-03501-2022-001524-00) solo autoriza uso turístico en plantas 1 y 2. Las plantas 3, 4 y 5 no tienen ningún título de uso turístico. Si alquilas en esas plantas, el arrendador no puede legally ofrecerte alojamiento turístico.
The July 2022 tourist-use licence (E-03501-2022-001524-00) only authorises tourist use on floors 1 and 2. Floors 3, 4, and 5 have no tourist-use title whatsoever. If you rent on those floors, the landlord cannot legally offer you tourist accommodation.
Excluido
12. La licencia 2022 nunca se certificó
12. The 2022 licence was never certified
La licencia de 2022 era «favorable-condicionado»: exigía certificado final de obra, certificado de actividad y título habilitante. Ninguno de estos documentos se ha emitido. El uso turístico nunca se ha implantado legally.
The 2022 licence was "favourable-conditional": it required a certificado final de obra, certificate of activity, and título habilitante. None of these documents have been issued. Tourist use has never been legally implanted.
No Certificada
13. Urbanismo bloqueado durante años — hasta 5 de mayo de 2026
13. Urbanismo blocked for years — until 5 May 2026
En 2023 y 2024, el propietario denegó el acceso a los inspectores. En febrero de 2024, Urbanismo solicitó entrada judicial forzosa. El 5 de mayo de 2026 se realizó la primera inspección interior exitosa, autorizada por el inquilino. Los inspectores confirmaron que llevaban años sin poder acceder.
In 2023 and 2024, the owner denied access to inspectors. In February 2024, Urbanismo sought judicial forced entry. On 5 May 2026, the first successful interior inspection was conducted, authorised by the tenant. Inspectors confirmed they had been denied access for years.
Bloqueado
14. El abogado del propietario ocultó riesgos de incendios
14. The landlord's solicitor concealed fire safety risks
El abogado de la sociedad declaró en febrero de 2026 que las irregularidades «no afectan al inquilino». La documentación de Urbanismo demuestra lo contrario: la escalera tiene 0,76 m de ancho vs. 1,00 m mínimo legal; la licencia excluye la planta del inquilino; las certificaciones de seguridad nunca se completaron. Se ha abierto expediente disciplinario ante el ICAV (AC.R 125/2026).
The company's solicitor stated in February 2026 that the irregularities "do not affect the tenant at all." Urbanismo documentation proves otherwise: the staircase is 0.76 m wide vs. 1.00 m legal minimum; the licence excludes the tenant's floor; safety certifications were never completed. A disciplinary file has been opened with ICAV (AC.R 125/2026).
Concealment

Documentación oficial: Expediente E-03501-2018-001842-00 — Ayuntamiento de Valencia. Cuatro informes DESFAVORABLES (2018, 2019, 2020, 2021). Cierre condicional de obras en 2021 sin legalización de uso turístico, sin licencia de ocupación y sin aprobación de escalera ni cubierta.

Official documentation: Expediente E-03501-2018-001842-00 — Ayuntamiento de Valencia. Four DESFAVORABLE reports (2018, 2019, 2020, 2021). Conditional works closure in 2021 without legalisation of tourist use, without occupancy licence, and without approval of staircase or roof.

Administración y Representación Legal

Corporate Officers and Legal Representation

Datos oficiales del Registro Mercantil de Valencia para Valencia City Roof Terrazas S.L. (CIF B40521973).

Official data from the Mercantile Registry of Valencia for Valencia City Roof Terrazas S.L. (CIF B40521973).

Cargo / Role Identidad / Identity Notas / Notes
Administradora Única Daphne Javiera Friedrichs Responsable legal de la gestión diaria de la sociedad.
Apoderado Dr. med. Wolf-Dieter Friedrichs Médico Especialista (HNO / ENT). Residente en Hüfingen. Práctica en Donaueschingen, Alemania.

Documentado como: identificado personalmente por Policía Local en 2018 como contratista/promotor de obras de demolición illegal (Boletines de denuncia 0461453–0489329); destinatario directo de cuatro informes DESFAVORABLES de Urbanismo (2018–2021); presentó documentación subsanación en 2019 y 2020 a su propio nombre; figuró como INTERESSAT en el expediente de 2023; el Ayuntamiento no pudo localizarlo en febrero de 2024 (solicitó entrada judicial forzosa); inyección de capital de 150.462 € en la SL (octubre 2025); denuncia formal ante Bezirksärztekammer Südbaden (abril 2026).

Fuente: Registro Mercantil de Valencia / BORME. Información de interés público para la identificación de responsables legales en procedimientos administrativos y penales.

Source: Mercantile Registry of Valencia / BORME. Public interest information for the identification of legal representatives in administrative and criminal proceedings.

🚨
Incidente Crítico / Critical Incident

Incidente Crítico — 26 de marzo de 2026 / Critical Incident — 26 March 2026

El incidente del 26 de marzo de 2026 ha dado lugar al Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 (Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia). El atestado 6913/26 obra como base del procedimiento. La denunciada Daphne Javiera Friedrichs ha sido citada formalmente para la vista el 18 de junio de 2026.

El juicio por delitos leves por coacciones ha quedado plenamente iniciado. Este procedimiento ya no está en fase de atestado ni pendiente de admisión: ha sido admitido definitivamente como Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026.

Durante el incidente:

  • Michael bloqueó físicamente la entrada del edificio, impidiendo el paso al repartidor.
  • Daphne gritó y utilizó repetidamente el insulto «okupa» hacia el inquilino.
  • Daphne señaló un cartel de «no delivery de comida» a pesar de que se trataba de una entrega esencial de agua, no de comida.
  • Daphne declaró: «Este es mi edificio, yo pongo las normas».
  • Se observó que Daphne sujetaba físicamente a Michael, aparentemente para evitar que se acercara al inquilino.
  • El repartidor presenció directamente todo el incidente.
  • El incidente fue grabado en vídeo.

Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 — Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia (antedado en base al Atestado 6913/26). Vista fijada para el 18 de junio de 2026. Denunciada: Daphne Javiera Friedrichs. Este incidente representa una escalada significativa del patrón documentado de acoso inmobiliario.

El juicio por delitos leves por coacciones ha quedado plenamente iniciado. Este procedimiento ya no está en fase de atestado ni pendiente de admisión: ha sido admitido definitivamente como Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026.

Denuncia presentada ante la Policía Nacional — Atestado 6913/26 (base del JDL 726/2026)

Según el atestado policial: «El inquilino bajó para darle paso y en ese momento se encontró a sus caseros que no dejaban entrar al repartidor y comenzaron a decirle al denunciante que era un ocupa, que no podía dejar entrar a gente. El inquilino comenzó a grabarlo con el teléfono móvil y en ese momento su casero se abalanzó sobre el denunciante pero lo evitó su mujer (la casera) y ella se interpuso entre ambos y evitó que pegara al inquilino. Posteriormente, el hombre, que se llama Michael se puso en la puerta del patio para impedirle el paso pero posteriormente se quitó y cuando el denunciante se marchó a su domicilio ese hombre seguía gritándole.»
Incidente del 26 de marzo de 2026 — obstrucción de entrega esencial de agua potable (foto 1) / Incident of 26 March 2026 — obstruction of essential drinking water delivery (photo 1)

Foto 1 / Photo 1

Incidente del 26 de marzo de 2026 — obstrucción de entrega esencial de agua potable (foto 2) / Incident of 26 March 2026 — obstruction of essential drinking water delivery (photo 2)

Foto 2 / Photo 2

Incidente del 26 de marzo de 2026 — obstrucción de entrega esencial de agua potable (foto 3) / Incident of 26 March 2026 — obstruction of essential drinking water delivery (photo 3)

Foto 3 / Photo 3

Incidente del 26 de marzo de 2026 — obstrucción de entrega esencial de agua potable (foto 4) / Incident of 26 March 2026 — obstruction of essential drinking water delivery (photo 4)

Foto 4 / Photo 4

Incidente del 26 de marzo de 2026 — obstrucción de entrega esencial de agua potable (foto 5) / Incident of 26 March 2026 — obstruction of essential drinking water delivery (photo 5)

Foto 5 / Photo 5

Daphne Javiera Friedrichs durante el incidente del 26 de marzo de 2026 / Daphne Javiera Friedrichs during the incident of 26 March 2026

Daphne Javiera Friedrichs — 26 de marzo de 2026 / 26 March 2026

Daphne Friedrichs señalando el cartel durante el incidente del 26 de marzo de 2026 / Daphne Friedrichs pointing at the sign during the incident of 26 March 2026

Daphne Friedrichs señalando el cartel / pointing at the sign — 26.03.2026

The incident of 26 March 2026 has progressed to a formal Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 (Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia). The original Atestado 6913/26 serves as the basis for these proceedings. The defendant Daphne Javiera Friedrichs has been formally cited for the hearing on 18 June 2026.

The trial for minor offences (coercion) has been fully initiated. This proceeding is no longer in the police-report phase or pending admission: it has been definitively admitted as Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026.

On 26 March 2026, the building operators physically obstructed an essential drinking water delivery (Aquaservice), preventing the delivery driver from entering the building. During the incident:

  • Michael physically blocked the building entrance, preventing the driver from entering.
  • Daphne shouted and repeatedly used the slur 'okupa' toward the tenant.
  • Daphne pointed at a 'no food delivery' sign despite this being an essential water delivery, not food.
  • Daphne stated: 'This is my building, I make the rules.'
  • Daphne was observed physically holding Michael back, apparently to prevent him from approaching the tenant.
  • The delivery driver directly witnessed the entire incident.
  • The incident was recorded on video.

Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 — Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia (based on Atestado 6913/26). Hearing scheduled for 18 June 2026. Defendant: Daphne Javiera Friedrichs. This incident represents a significant escalation of the documented pattern of real estate harassment.

The trial for minor offences (coercion) has been fully initiated. This proceeding is no longer in the police-report phase or pending admission: it has been definitively admitted as Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026.

Police report filed with the National Police — Atestado 6913/26 (basis for JDL 726/2026)

Patrón Documentado de Comportamiento

Documented Pattern of Conduct

Los siguientes incidentes han sido documentados de forma independiente. En nuestra valoración, forman parte de un patrón más amplio. Se recogen aquí como hechos documentados; cualquier conexión entre ellos es nuestra interpretación, no una conclusión jurídica.

The following incidents have been independently documented. In our assessment, they form part of a broader pattern. They are reported here as documented facts; any connection between them is our interpretation, not a legal conclusion.

Inspección de Urbanismo — 5 de mayo de 2026
Urbanismo Inspection — 5 May 2026
Dos inspectores de Urbanismo realizaron la primera inspección interior exitosa del edificio (expediente E-03501-2022-001524-00). Confirmaron que llevaban años sin poder acceder. Los inspectores compararon el estado real con el proyecto licenciado. Uno definió Urbanismo como «un tren de mercancías: va despacio pero no lo para nadie». Esta inspección fue resultado directo del procedimiento sancionador de Turisme.
Two Urbanismo inspectors conducted the first successful interior inspection of the building (expediente E-03501-2022-001524-00). They confirmed they had been denied access for years. Inspectors compared the real state with the licensed project. One described Urbanismo as "a freight train: slow but nobody stops it." This inspection was a direct result of the Turisme sanctioning procedure.
Primera Inspección
Entrega de materiales de construcción — 6 de mayo de 2026
Construction Materials Delivery — 6 May 2026
El día siguiente a la inspección municipal, se entregó arena y cemento para hormigón en el garaje del edificio. Daphne Friedrichs recibió personalmente la entrega. El inquilino notificó a Urbanismo inmediatamente por email y Sede Electrónica. Aproximadamente 5 minutos después, Michael dedicó un gesto obsceno al inquilino desde la calle.
The day after the municipal inspection, sand and cement for concrete were delivered into the building's garage area. Daphne Friedrichs personally received the delivery. The tenant immediately notified Urbanismo via email and Sede Electrónica. Approximately 5 minutes later, Michael directed an obscene hand gesture at the tenant from the street.
Patrón de Obstrucción
Apelación penal admitida — 30 de abril de 2026
Criminal Appeal Admitted — 30 April 2026
El recurso directo de apelación contra el sobreseimiento provisional del caso DP 323/2026 fue admitido a trámite. El archivo provisional queda suspendido. El procedimiento penal ya no está archivado y continúa ante el Tribunal de Instancia de Valencia, Sección de Instrucción, Plaza nº 8. El atestado 6913/26 ha pasado a formar parte del Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 ante Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia. La denunciada Daphne Javiera Friedrichs ha sido citada formalmente para la vista del 18 de junio de 2026. El juicio por delitos leves por coacciones ha quedado plenamente iniciado.
The direct appeal against the provisional sobreseimiento of case DP 323/2026 was admitted to trámite. The provisional archive is suspended. The criminal case is no longer archived and continues before the Tribunal de Instancia de Valencia, Sección de Instrucción, Plaza nº 8. Atestado 6913/26 has now progressed to Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 before Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia. The defendant Daphne Javiera Friedrichs has been formally cited for the hearing on 18 June 2026. The trial for minor offences (coercion) has been fully initiated.
JDL 726/2026
Denegación de acceso en 2023 y 2024
Access denied in 2023 and 2024
En agosto de 2023, la Comunidad de Propietarios Burjassot 230 presentó denuncia formal (I-00104-2023-3914). Urbanismo intentó múltiples contactos pero el acceso fue denegado. El 16 de enero de 2024, otra tentativa no pudo acceder. El 6 de febrero de 2024, Mónica Vidal-Álvaro email al arquitecto comunicando que se iniciarían procedimientos judiciales. El propietario no pudo ser localizado.
In August 2023, the Comunidad de Propietarios Burjassot 230 filed a formal complaint (I-00104-2023-3914). Urbanismo attempted multiple contacts but access was denied. On 16 January 2024, another inspection attempt could not access. On 6 February 2024, Mónica Vidal-Álvaro emailed the architect stating judicial proceedings would be initiated. The owner could not be located.
Bloqueado
Intervención de Policía Local — 12 de abril de 2018
Local Police Intervention — 12 April 2018
Policía Local observó obras de demolición illegal a gran escala. El encargado testificó que fue contratado por Wolf-Dieter Friedrichs y Luz Angélica Friedrichs. Se observaron demolición completa de particiones internas y construcción de nuevos tabiques. Se emitieron seis boletines de denuncia (0461453, 0461454, 0461455, 0461456, 0489330, 0489329).
Local Police observed large-scale illegal demolition works. The foreman testified he was contracted by Wolf-Dieter Friedrichs and Luz Angélica Friedrichs. Complete demolition of internal partitions and new partition walls were observed. Six boletines de denuncia were issued (0461453, 0461454, 0461455, 0461456, 0489330, 0489329).
Documentado
Intercepción de correspondencia
Mail interception
Se han documentado al menos dos incidentes de correspondencia interceptada: una carta de la Seguridad Social (20 de enero de 2026) y una notificación de Correos por burofax (24–25 de marzo de 2026). El seguimiento de Correos muestra que la notificación burofax fue registrada a las 10:00 del 24 de marzo pero solo apareció bajo la puerta del inquilino a las 13:30 del 25 de marzo — más de 24 horas en posesión de un tercero. El edificio carece de buzones individuales reglamentarios.
At least two incidents of intercepted mail have been documented: a Seguridad Social letter (20 January 2026) and a Correos burofax notification (24–25 March 2026). Correos tracking shows the burofax was recorded at 10:00 on 24 March but only appeared under the tenant's door at 13:30 on 25 March — over 24 hours in third-party possession. The building lacks compliant individual mailboxes.
Documentado
Campaña de desprestigio puerta a puerta
Door-to-door smear campaign
Entre el 14 de febrero y el 12 de marzo de 2026, se realizó una campaña puerta a puerta en el edificio llamando al inquilino «psicópata» y «mentiroso», afirmando que la investigación policial era «falsa» e instruyendo a otros inquilinos a no contactar con el denunciante. En nuestra valoración, esto constituye un patrón de aislamiento deliberado durante una investigación activa.
Between 14 February and 12 March 2026, a door-to-door campaign was conducted in the building calling the tenant a "psychopath" and "liar," claiming the police investigation was "fake," and instructing other tenants not to contact the complainant. In our assessment, this constitutes a pattern of deliberate isolation during an active investigation.
Documentado
Inspección de Urbanismo — 5 de mayo de 2026
Urbanismo Inspection — 5 May 2026
Dos inspectores de Urbanismo realizaron la primera inspección interior exitosa del edificio (expediente E-03501-2022-001524-00). Confirmaron que llevaban años sin poder acceder. Los inspectores compararon el estado real con el proyecto licenciado. Uno de ellos definió Urbanismo como «un tren de mercancías: va despacio pero no lo para nadie». Esta inspección fue resultado directo del procedimiento sancionador de Turisme.
Two Urbanismo inspectors conducted the first successful interior inspection of the building (expediente E-03501-2022-001524-00). They confirmed they had been denied access for years. Inspectors compared the real state with the licensed project. One described Urbanismo as "a freight train: slow but nobody stops it." This inspection was a direct result of the Turisme sanctioning procedure.
Primera Inspección
Entrega de materiales de construcción — 6 de mayo de 2026
Construction Materials Delivery — 6 May 2026
El día siguiente a la inspección municipal, se entregó arena y cemento para hormigón en el garaje del edificio. Daphne Friedrichs recibió personalmente la entrega. El inquilino notificó a Urbanismo inmediatamente por email y Sede Electrónica, alertando de una posible alteración del estado del edificio documentado el día anterior. Aproximadamente 5 minutos después, Michael dedicó un gesto obsceno al inquilino desde la calle.
The day after the municipal inspection, sand and cement for concrete were delivered into the building's garage area. Daphne Friedrichs personally received the delivery. The tenant immediately notified Urbanismo via email and Sede Electrónica, warning of potential alteration of the building state documented the previous day. Approximately 5 minutes later, Michael directed an obscene hand gesture at the tenant from the street.
Patrón de Obstrucción
Ampliación ICAV — 7 de mayo de 2026
ICAV Ampliation — 7 May 2026
Se presentó ampliación de queja deontológica ante el ICAV (AC.R 125/2026) que incluye documentación de Urbanismo. La queja demuestra que la declaración del abogado de que las irregularidades «no afectan al inquilino» constituye ocultación activa de riesgos de incendios; la licencia 2022 excluye la planta del inquilino; las condiciones de la licencia nunca se certificaron; y la inspección de 5 de mayo validó las comunicaciones que el abogado etiquetó como «difamación».
An ampliation of deontological complaint was filed with ICAV (AC.R 125/2026) including Urbanismo documentation. The complaint proves the solicitor's statement that licence irregularities "don't affect the tenant" constitutes active concealment of fire safety risks; the 2022 licence excludes the tenant's floor; the 2022 licence conditions were never certified; and the 5 May inspection validated the communications the solicitor labelled "defamation."
Documentado
Apelación penal admitida — 30 de abril de 2026
Criminal Appeal Admitted — 30 April 2026
El recurso directo de apelación contra el sobreseimiento provisional del caso DP 323/2026 fue admitido a trámite. El archivo provisional queda suspendido. El procedimiento penal ya no está archivado y continúa su curso ante el Tribunal de Instancia de Valencia, Sección de Instrucción, Plaza nº 8.
The direct appeal against the provisional sobreseimiento of case DP 323/2026 was admitted to trámite. The provisional archive is suspended. The criminal case is no longer archived and continues before the Tribunal de Instancia de Valencia, Sección de Instrucción, Plaza nº 8.
Procedimiento Continúa
Intervención en Reddit
Reddit intervention
El 10 de abril de 2026, Michael intervino en Reddit para atribuir diagnósticos psiquiátricos fabricados al inquilino, sin negar ninguno de los hechos publicados. La cuenta fue baneada por la moderación de Reddit, lo que constituye una corroboración independiente de que las declaraciones constituían acoso.
On 10 April 2026, Michael intervened on Reddit to attribute fabricated psychiatric diagnoses to the tenant, without denying any of the published facts. The account was banned by Reddit moderation, providing independent corroboration that the statements constituted harassment.
Documentado
Contratos solo en inglés
English-only contracts
Los contratos se presentan exclusivamente en inglés, a pesar de que la legislación de la Comunitat Valenciana exige que los contratos se faciliten en el idioma oficial de la comunidad (castellano y/o valenciano). En nuestra valoración, esto impide que los inquilinos comprendan sus derechos y obligaciones, especialmente las protecciones de la LAU que el contrato intenta eludir.
Contracts are presented exclusively in English, despite legislation in the Comunitat Valenciana requiring contracts to be provided in the official language of the community (Spanish and/or Valencian). In our assessment, this prevents tenants from understanding their rights and obligations, particularly the LAU protections that the contract attempts to circumvent.
Documentado
Insulto verbal en la vía pública
Verbal insult in the street
Tras el incidente del 26 de marzo (JDL 726/2026), Michael profirió un insulto verbal en la calle mientras un inquilino regresaba al edificio. Según la denuncia, Michael se dirigió al inquilino diciendo en inglés: "You're an old man, that's your problem". Este incidente forma parte del patrón documentado de acoso e intimidación en la vía pública y está recogido en el atestado policial. El procedimiento ha sido admitido como Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 ante Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia. La denunciada Daphne Javiera Friedrichs ha sido citada formalmente para la vista del 18 de junio de 2026. El juicio por delitos leves por coacciones ha quedado plenamente iniciado.

Cabe destacar que Michael no figura en el Registro Mercantil como empleado, apoderado ni administrador de Valencia City Roof Terrazas S.L. — no tiene ninguna relación laboral registrada con la sociedad ni autoridad legal para actuar en nombre del edificio. Su conducta es inapropiada con independencia de su vinculación con la empresa, pero el hecho de que carezca de cualquier cargo oficial agrava la situación: no es un representante legal ejerciendo sus funciones, sino un particular sin ninguna autoridad constituida.
Following the incident of 26 March (JDL 726/2026), Michael directed a verbal insult in the street while a tenant was returning to the building. According to the police report, Michael said to the tenant in English: "You're an old man, that's your problem". This incident forms part of the documented pattern of harassment and intimidation in public spaces and is recorded in the police report. The proceeding has been admitted as Juicio sobre Delitos Leves nº 726/2026 before Plaza de Justicia nº 9, Ciudad de la Justicia, Valencia. The defendant Daphne Javiera Friedrichs has been formally cited for the hearing on 18 June 2026. The trial for minor offences (coercion) has been fully initiated.

Notably, Michael does not appear in the Mercantile Registry as an employee, authorised representative, or administrator of Valencia City Roof Terrazas S.L. — he has no registered employment relationship with the company nor any legal authority to act on behalf of the building. His conduct is inappropriate regardless of his connection to the company, but the fact that he holds no official position aggravates the situation: he is not a legal representative carrying out their functions, but a private individual with no constituted authority.
Documentado

Preguntas Frecuentes

Frequently Asked Questions

¿Qué dicen los registros oficiales sobre este edificio? What do the official records say about this building?

El Ayuntamiento de Valencia lleva desde 2018 intentando que este edificio cumpla la ley. Urbanismo rechazó el uso turístico en cuatro informes (2018, 2019, 2020 y 2021). La licencia de obras era para rehabilitación "sin cambio de uso" — es decir, solo residencia plurifamiliar. En 2021, Urbanismo advirtió expresamente que la publicidad como micro-estudios ilegales era ilegal.

Ocho años después, el edificio sigue sin licencia de ocupación, sin cédulas de habitabilidad y con el uso turístico expresamente prohibido. Las consecuencias para los inquilinos incluyen: viviendas que no existen legalmente (el Catastro solo reconoce 4), una escalera que no cumple la normativa de seguridad contra incendios (0,76–0,78 m de ancho frente al mínimo legal de 1,00 m), una quinta planta no autorizada, imposibilidad de empadronamiento, fianzas sin protección y un propietario que ha bloqueado las inspecciones municipales.

Expediente de referencia: E-03501-2018-001842-00 — Ayuntamiento de Valencia. Cuatro informes DESFAVORABLES (2018, 2019, 2020, 2021). Cierre condicional de obras en 2021 sin legalización de uso turístico, sin licencia de ocupación y sin aprobación de escalera ni cubierta.

The City of Valencia has been trying to get this building to comply with the law since 2018. Urbanismo rejected tourist use in four reports (2018, 2019, 2020, and 2021). The works licence was for rehabilitation "without change of use" — meaning residential plurifamiliar only. In 2021, Urbanismo expressly warned that advertising the building as illegal micro-estudio was illegal.

Eight years later, the building still has no occupancy licence, no habitability certificates, and tourist use is expressly prohibited. Consequences for tenants include: illegal micro-estudios that do not legally exist (the Catastro only recognises 4), a staircase that fails fire safety regulations (0.76–0.78 m width vs. 1.00 m legal minimum), an unauthorised top floor, inability to register your address, unprotected deposits, and an owner who has blocked municipal inspections.

Reference expediente: E-03501-2018-001842-00 — Ayuntamiento de Valencia. Four DESFAVORABLE reports (2018, 2019, 2020, 2021). Conditional works closure in 2021 without legalisation of tourist use, without occupancy licence, and without approval of staircase or roof.

Si el uso turístico está prohibido, ¿por qué los contratos dicen «temporada»? If tourist use is prohibited, why do contracts say "seasonal"?

En nuestra valoración, esto constituye un fraude de ley. Urbanismo rechazó el uso turístico en cuatro informes. Sin embargo, los contratos impuestos a los inquilinos utilizan la etiqueta «uso distinto / temporada» para eludir las protecciones de la LAU (estabilidad en la tenencia, límites de renta, reglas de fianza). En los casos documentados, el uso fue residencial de larga duración desde el principio, y el arrendador lo sabía.

Esta clasificación es engañosa: el uso turístico está expresamente prohibido por Urbanismo, y la etiqueta «temporada» se impone a los inquilinos no para reflejar la realidad del uso, sino para privarles de las protecciones legales. Si el uso es residencial —como lo es de facto—, los inquilinos tienen derecho a las protecciones de la LAU.

Los tribunales españoles recharacterizan sistemáticamente los contratos de «temporada» como vivienda habitual cuando las circunstancias fácticas demuestran residencia permanente — y aquí el arrendador no ha registrado ningún NRA ni ha operado las unidades como alojamiento turístico.

In our assessment, this constitutes a fraude de ley. Urbanismo rejected tourist use in four reports. However, the contracts imposed on tenants use the label "uso distinto / temporada" to evade LAU protections (tenure security, rent caps, deposit rules). In documented cases, the use was long-term residential from the outset, and the landlord knew this.

This classification is misleading: tourist use is expressly prohibited by Urbanismo, and the "seasonal" label is imposed on tenants not to reflect the reality of the use, but to deprive them of legal protections. If the use is residential — as it is de facto — tenants are entitled to LAU protections.

Spanish courts consistently recharacterise "seasonal" contracts as habitual residence when the factual circumstances demonstrate permanent residence — and here the landlord has not registered any NRA or operated the units as tourist accommodation.

¿Qué pasa con la quinta planta? What about the 5th floor?

La planta superior del edificio (remonta) no cuenta con licencia de obra, no figura en el Catastro y no tiene existencia legal como espacio habitable. En nuestra valoración, esto constituye obra nueva sin autorización. Urbanismo la rechazó en 2018 y 2019 por violar la normativa de altura de zona ENS-1.

La existencia de una planta sin registrar significa que:

  • Ninguna autoridad ha verificado su seguridad estructural, eléctrica o contra incendios.
  • Las personas que viven en ella lo hacen en un espacio que el Estado no reconoce como habitable.
  • En caso de inspección municipal, la planta podría ser objeto de orden de demolición y restauración.

The upper floor of the building (remonta) has no building licence, is not recorded in the Catastro, and has no legal existence as habitable space. In our assessment, this constitutes unlicensed new construction. Urbanismo rejected it in 2018 and 2019 for violating ENS-1 zone height regulations.

The existence of an unregistered floor means that:

  • No authority has verified its structural, electrical, or fire safety.
  • People living in it occupy a space that the state does not recognise as habitable.
  • In the event of a municipal inspection, the floor could be subject to a demolition and restoration order.
¿Qué significa que el Catastro solo registre 4 viviendas? ¿Cómo me afecta como inquilino? What does it mean that the Catastro only records 4 dwellings? How does that affect me as a tenant?

El Catastro es el registro oficial de bienes inmuebles en España. Si tu habitación o estudio no figura en él como vivienda legal, no existe legalmente como hogar — ni en papel ni ante ninguna administración pública o entidad privada española. En la práctica, esto significa:

  • Probablemente no podrás empadronarte. Sin padrón municipal, no puedes acceder a la sanidad pública a través de un médico de cabecera, matricular a tus hijos en colegios, solicitar servicios sociales ni acreditar tu residencia para numerosos trámites administrativos. Para ciudadanos de la UE y extranjeros, también puede afectar a la documentación de visados y residencia.
  • No podrás contratar un seguro de hogar. Las aseguradoras exigen un domicilio legalmente registrado. Si te roban, sufres daños o un incendio, no tendrás cobertura ni recurso posible.
  • Bancos, suministros y servicios públicos pueden rechazar tu dirección. Abrir una cuenta bancaria, recibir correspondencia oficial o matricular un vehículo requieren habitualmente una dirección válida. Una dirección que no existe legalmente genera obstáculos con cada institución con la que interactúes.
  • No tendrás una dirección postal verificada. Las notificaciones oficiales — de Hacienda, los tribunales u organismos públicos — pueden no llegar o considerarse legalmente no entregadas.

En resumen: estarías pagando un alquiler para vivir en un lugar que el Estado español no reconoce como lugar de residencia.

The Catastro is Spain's official land registry. If your room or studio is not recorded there as a legal dwelling, it does not legally exist as a home — not on paper, not in the eyes of any Spanish public authority or private institution. In practice, this means:

  • You likely cannot register your address (empadronamiento) there. Without empadronamiento, you cannot access public healthcare through a local GP, enrol children in local schools, apply for social services, or demonstrate residency for many administrative purposes. For EU citizens and foreign nationals, it can also affect visa and residency documentation.
  • You cannot take out home contents insurance. Insurers require a legally registered address. If your belongings are stolen, damaged, or destroyed, you will have no recourse.
  • Banks, utilities, and public services may refuse to use the address. An address that does not legally exist creates practical obstacles with every institution you interact with.
  • You have no verified postal address. Official notifications from the tax authority, courts, or any public body may not reach you or may be considered legally undeliverable.

In short: you would be paying rent to live somewhere that the Spanish state does not recognise as a place where a person lives.

¿Qué es la Licencia de Segunda Ocupación (antes Cédula de Habitabilidad) y por qué debería importarme? What is the Licencia de Segunda Ocupación (formerly Cédula de Habitabilidad) and why should I care?

La Licencia de Segunda Ocupación es el certificado oficial de la Comunitat Valenciana que acredita que una vivienda cumple los requisitos mínimos legales para ser habitada. No es papeleo administrativo — es el documento que certifica que la propiedad es físicamente segura para vivir. En concreto, verifica:

  • Que las instalaciones eléctricas cumplen la normativa de seguridad (sin riesgo de electrocución, incendio por cableado defectuoso o sobrecargas).
  • Que el agua y el saneamiento cumplen los estándares de habitabilidad.
  • Que la ventilación, dimensiones mínimas de las estancias y luz natural son adecuadas.
  • Que la integridad estructural ha sido evaluada.

Ninguna de las unidades de este edificio dispone de este certificado. Esto significa que ninguna autoridad independiente ha verificado que la instalación eléctrica de tu habitación sea segura, que la fontanería sea adecuada o que el espacio cumpla los requisitos mínimos de habitabilidad. No son tecnicismos legales — son las comprobaciones básicas que te protegen de un entorno de vida potencialmente peligroso.

The Licencia de Segunda Ocupación is Valencia's official certificate confirming that a dwelling meets minimum legal standards for human habitation. It is not administrative paperwork — it is the document that certifies the property is physically safe to live in. It verifies that electrical installations are safe, water and sanitation meet habitability standards, ventilation and minimum room dimensions are adequate, and structural integrity has been assessed. None of the units in this building hold this certificate. This means no independent authority has verified that the electricity in your room is safe, that the plumbing is adequate, or that the space meets minimum size requirements for a habitable dwelling. These are the baseline checks that stand between you and a potentially dangerous living environment.

Hubo un corte de agua de tres semanas en enero/febrero de 2026. ¿Cómo es posible? There was a three-week water cut in January/February 2026. How is that possible?

Según la documentación publicada en este sitio, Emivasa (la empresa municipal de agua de Valencia) confirmó que el suministro fue cancelado a raíz de una baja voluntaria del contrato por parte del arrendador — no por un fallo técnico o causa externa. El corte duró aproximadamente tres semanas y sus consecuencias están recogidas en informes médicos.

Este incidente ilustra lo que significa, en la práctica, alquilar en un edificio que opera fuera del marco legal:

  • Los suministros esenciales están contratados por el propietario, no protegidos a tu nombre. Dado que las unidades no son viviendas legales, los inquilinos no pueden suscribir contratos de suministro de forma independiente. El propietario controla los servicios y puede cancelarlos.
  • No existe una red de seguridad legal que se active automáticamente. En un alquiler debidamente registrado, la relación entre inquilino, propietario y empresa suministradora está regulada por contratos y derechos legales. Aquí, esa estructura no existe.
  • Tres semanas sin agua corriente es un problema grave de salud y seguridad — no un inconveniente menor. Afecta a la higiene, la preparación de alimentos y el funcionamiento básico del día a día.

Creemos que este incidente no es un accidente aislado. Refleja la vulnerabilidad estructural que conlleva alquilar una unidad no registrada en la que los derechos básicos del inquilino no tienen respaldo legal formal.

According to documentation published on this site, Emivasa (Valencia's water utility) confirmed that the water supply was cancelled as a result of a deliberate contract termination ("baja") initiated by the landlord — not a technical fault. The cut lasted approximately three weeks and the consequences are recorded in medical reports. Essential services are controlled by the landlord and can be cancelled because the units are not legal dwellings — tenants cannot hold utility contracts independently. There is no automatic legal safety net protecting tenants in unregistered units. Going without running water for three weeks is a serious health and safety matter, not a minor inconvenience. We believe this incident reflects the structural vulnerability that comes with renting an unregistered unit where the tenant's basic rights have no formal legal grounding.

El parte de bomberos está abierto. ¿Qué significa eso para las personas que viven allí? The fire brigade has an open file. What does that mean for the people living there?

El expediente del servicio de bomberos (Reg. 00118/2026/054375) documenta la ausencia de extintores, detectores de humo y sistemas de alarma en un edificio que ha sido subdividido en 18 o más unidades individuales, con una única vía de evacuación.

Para ser directos: si se declara un incendio de noche en este edificio, las personas que duermen allí no tienen sistema de alerta temprana, no cuentan con equipos de extinción a mano y potencialmente solo disponen de una salida — compartida entre 18 o más ocupantes. No es una preocupación regulatoria en abstracto. Es una cuestión de si tendrías tiempo suficiente para salir con seguridad.

Véase el resumen de Estado de Seguridad y Cumplimiento y Expedientes y Procedimientos Activos para más información.

The fire brigade's file (Reg. 00118/2026/054375) records the absence of fire extinguishers, smoke detectors, and alarm systems in a building subdivided into 18 or more individual units, with only a single evacuation route. To be direct: if a fire starts at night in this building, the people sleeping there have no early warning system, no firefighting equipment on hand, and potentially only one way out — shared between 18 or more occupants. This is not a regulatory concern in the abstract. It is a question of whether you would have adequate time to get out safely.

See the Safety and Compliance Status and Active Proceedings sections for further detail.

El anuncio de Airbnb muestra un número de registro. ¿No significa eso que es legal? The Airbnb listing shows a registration number. Doesn't that mean it's legal?

Según la documentación publicada en este sitio, creemos que el Número de Registro de Alquiler (NRA) que aparece en el anuncio activo de Airbnb es falso. La propiedad no dispone de ningún NRA válido. La denuncia ante Airbnb está en curso.

Que un anuncio muestre un número de registro no confirma, por sí solo, que dicho número sea válido ni que corresponda a la unidad anunciada. Se recomienda a los posibles huéspedes e inquilinos que verifiquen cualquier NRA de forma independiente a través del registro oficial de alquileres de Valencia antes de realizar cualquier reserva.

Based on documentation published on this site, we believe the rental registration number (NRA) displayed on the active Airbnb listing is false. The property holds no valid NRA registration. A report to Airbnb is in progress. The display of a registration number on a listing does not confirm that the number is valid or that it corresponds to the unit being advertised. Prospective guests and tenants are advised to verify any NRA independently through the official Valencia rental registry before booking.

¿Qué pretende este sitio: argumentos legales o información práctica para el consumidor? Is this site making legal arguments, or is it practical consumer information?

Principalmente lo segundo. Los procedimientos legales, los estados de licencias y las referencias catastrales documentadas aquí importan por lo que significan para las personas que viven — o están considerando vivir — en este edificio. Queremos que cualquiera que busque esta dirección o el nombre de esta propiedad comprenda no solo que existen "irregularidades", sino cómo se sienten esas irregularidades cuando eres tú quien lleva tres semanas sin agua, quien no puede empadronarse o quien duerme en un edificio sin detectores de humo.

Todas las afirmaciones de hecho están respaldadas por referencias oficiales o evidencia documentada. Cuando expresamos una opinión o creencia, lo indicamos claramente.

Primarily the latter. The legal proceedings, licence statuses, and Catastro references documented here matter because of what they mean for the people who live — or are considering living — in this building. We want anyone searching for this address or property name to understand not just that there are "irregularities," but what those irregularities feel like when you are the one living without water for three weeks, unable to register with a GP, or sleeping in a building with no smoke alarms. All factual claims are supported by official references or documented evidence. Where we express a belief or opinion, we say so clearly.

¿Puedo recuperar mi fianza si algo sale mal? Can I get my deposit back if something goes wrong?

Varios ex inquilinos han relatado que no pudieron recuperar sus fianzas. La empresa no tiene fianzas registradas ante la Generalitat Valenciana (obligatorio por ley). Si el arrendador se niega a devolver tu fianza, no tienes recurso legal a través del sistema habitual de garantías de depósito porque la fianza nunca fue registrada legalmente.

Multiple former tenants have reported being unable to recover deposits. The company has no registered fianzas deposited with the Generalitat Valenciana (required by law). If the landlord refuses to return your deposit, you have no legal recourse through the normal deposit guarantee system because the deposit was never legally registered.

¿Qué pasa si necesito salir del contrato antes de tiempo? What happens if I need to leave the contract early?

Dado que las unidades no son viviendas legalmente registradas, las protecciones estándar de la LAU para inquilinos no son aplicables. Ex inquilinos informan de amenazas con cláusulas de "objetos abandonados" y avisos de desalojo de 48 horas cuando solicitaban devoluciones. El contrato que firmes puede no ser ejecutable ante un tribunal porque la propiedad no existe legalmente como vivienda.

Because the units are not legally registered dwellings, standard LAU tenant protections do not apply. Former tenants report being threatened with "abandoned belongings" clauses and 48-hour eviction notices when requesting refunds. The contract you sign may not be enforceable in court because the property does not legally exist as a dwelling.

¿Puedo empadronarme en esta dirección? Can I register my address (empadronamiento) here?

No. El Catastro no registra las unidades como viviendas legales. Sin empadronamiento pierdes el acceso a médico de cabecera de la sanidad pública, la matriculación de hijos en colegios, los servicios sociales y numerosos trámites de visado y residencia para ciudadanos de la UE y extranjeros.

No. The Catastro does not record the units as legal dwellings. Without empadronamiento you lose access to NHS-equivalent GP healthcare, school enrolment for children, social services, and many visa and residency processes for EU and non-EU nationals.

¿Es legal el anuncio en Airbnb o Spotahome? Is the Airbnb or Spotahome listing legal?

Ningún anuncio en una plataforma sustituye a una licencia de habitabilidad legal. Las plataformas se basan en información autodeclarada; ni Airbnb ni Spotahome verifican de forma independiente los certificados de habitabilidad españoles. La presencia de un número de registro en un anuncio no garantiza que ese número sea válido o corresponda a estas unidades concretas.

No platform listing substitutes for a legal habitability licence. Platforms rely on self-reported information; neither Airbnb nor Spotahome independently verifies Spanish habitability certificates. The presence of a registration number in a listing does not guarantee that number is valid or corresponds to these specific units.

¿Qué ocurre si hay un incendio? What happens if there is a fire?

El expediente de los bomberos (Reg. 00118/2026/054375) documenta la ausencia de extintores, detectores de humo y sistemas de alarma en un edificio subdividido en 18 o más unidades individuales con una única vía de evacuación. En caso de incendio nocturno, los ocupantes no tienen sistema de alerta temprana, no disponen de equipos de extinción a mano y potencialmente solo cuentan con una salida compartida entre más de 18 personas.

The fire brigade file (Reg. 00118/2026/054375) records the absence of fire extinguishers, smoke detectors, and alarm systems in a building subdivided into 18 or more individual units with a single evacuation route. If a fire starts at night, occupants have no early warning system, no firefighting equipment on hand, and potentially only one way out shared between 18 or more people.

¿Cómo puedo denunciar esta situación? How do I report this to the authorities?

Puedes presentar denuncia ante: la Policía Nacional (comisaría local o en línea en www.policia.es), el Ajuntament de València — Disciplina Urbanística, la Agència Valenciana de l'Habitatge i Rehabilitació, y la OMIC (Oficina Municipal de Información al Consumidor). Consulta también la sección de Verificación en Fuentes Oficiales. Documenta todas las comunicaciones por escrito, fotografía las condiciones del inmueble y conserva todos los contratos y recibos.

You can file a complaint with: the Policía Nacional (local station or online at www.policia.es), the Ajuntament de València — Urban Discipline department, the Agència Valenciana de l'Habitatge i Rehabilitació, and OMIC (the Municipal Consumer Information Office). Document all communications in writing, photograph property conditions, and keep all contracts and receipts.

¿Qué cubre exactamente la licencia de uso turístico de 2022? What does the 2022 tourist-use licence actually cover?

La licencia de julio de 2022 (E-03501-2022-001524-00) es parcial y condicional: solo autoriza uso turístico para 4 apartamentos en las plantas 1 y 2. Las plantas 3, 4 y 5 quedan excluidas expresamente: «El resto del edificio, es decir las plantas tercera, cuarta y quinta permanecen como viviendas.»

La licencia exige certificaciones que nunca se completaron: resistencia al fuego (EI-120 medianería, REI-60 forjado, EI-60 separaciones), accesibilidad (pasillos ≥ 1,10 m, puertas ≥ 0,80–0,90 m, baño y cocina accesibles), aislamiento acústico (50–55 dBA), ventilación con extracción forzada, y adecuación de escalera. Ningún certificado final de obra, certificado de actividad ni título habilitante se ha emitido. El uso turístico nunca se ha implantado legalmente. La licencia se obtuvo bajo declaración falsa de «4 viviendas, sin obras» cuando existían 18+ micro-estudios illegalmente subdivididos.

The July 2022 licence (E-03501-2022-001524-00) is partial and conditional: only authorises tourist use for 4 apartments on floors 1 and 2. Floors 3, 4, and 5 are expressly excluded: "El resto del edificio, es decir las plantas tercera, cuarta y quinta permanecen como viviendas."

The licence requires certifications that were never completed: fire resistance (EI-120, REI-60, EI-60), accessibility (corridors ≥ 1.10 m, doors ≥ 0.80–0.90 m, accessible bathroom and kitchen), acoustic insulation (50–55 dBA), forced extraction ventilation, and staircase adequacy. No certificado final de obra, certificate of activity, or título habilitante has been issued. Tourist use has never been legally implanted. The licence was obtained on the false declaration of "4 dwellings, no works" when 18+ illegally subdivided micro-studios existed.

¿Por qué Urbanismo no inspeccionó el edificio hasta mayo de 2026? Why did it take until May 2026 for Urbanismo to inspect the building?

El propietario denegó el acceso en 2023 (denuncia de vecino) y 2024 (inspección fallida, amenaza de entrada judicial en febrero de 2024). El Ayuntamiento no pudo localizar al propietario. El 5 de mayo de 2026 se realizó la primera inspección interior exitosa, posibilitada por la autorización escrita del inquilino. Un inspector describió Urbanismo como «un tren de mercancías: va despacio pero no lo para nadie» — lento pero nadie lo detiene.

The owner denied access in 2023 (neighbour complaint) and 2024 (failed inspection, judicial entry threat February 2024). The municipality could not locate the owner. On 5 May 2026, the first successful interior inspection was conducted, enabled by the tenant's written authorisation. One inspector described Urbanismo as "a freight train: slow but nobody stops it."

El arrendador dice tener licencia turística. ¿Es cierto? The landlord says they have a tourist licence. Is that true?

Existe una licencia condicional pero: solo cubre plantas 1 y 2; nunca se certificó; se obtuvo con declaración falsa; la escalera sigue por debajo del mínimo legal; el título habilitante nunca se emitió. Esta licencia condicional no autoriza las operaciones actuales. Si alquilas en plantas 3, 4 o 5, la licencia no cubre tu planta.

A conditional licence exists but: only covers floors 1 and 2; never certified; obtained on false declaration; staircase still below legal minimum; título habilitante never issued. This conditional licence does not authorise current operations. If you rent on floors 3, 4, or 5, the licence does not cover your floor.

Nota Simple — Propiedad y Titularidad

Nota Simple — Ownership and Title

¿Qué es una Nota Simple? What is a Nota Simple?

La Nota Simple es un extracto registral público que muestra la titularidad, cargas y anotaciones registrales de un inmueble. Es el documento básico para comprobar quién figura como propietario ante el Registro de la Propiedad.

The Nota Simple is a public land-registry extract that shows ownership, encumbrances and registry notes for a property. It's the basic document to verify who is registered as the owner.

¿Qué reveló la Nota Simple en este caso? What did the Nota Simple reveal in this case?

La Nota Simple concluye que la sociedad mencionada (Valencia City Roof Terrazas S.L.) no figura como titular registral del edificio. No hay constancia registral de una división horizontal que permita arrendar las micro‑unidades anunciadas.

The Nota Simple shows that the company (Valencia City Roof Terrazas S.L.) is not registered as owner of the building. There is no registered horizontal division authorising the advertised micro-units.

¿Se ha solicitado a la empresa que acredite su título o facultad para alquilar? Has the company been asked to prove its title or authority to rent?

Sí. Se han enviado solicitudes formales a la empresa pidiendo que aclare y aporte documentación sobre qué título o facultad posee para arrendar las unidades (escrituras, poderes, contrato de arrendamiento o cesión, etc.). Hasta la fecha no se ha recibido respuesta por su parte.

Yes. Formal requests have been sent to the company asking it to clarify and provide documentation proving its title or authority to lease the units (deeds, powers of attorney, sublease/assignment agreements, etc.). To date no reply has been received.

Si la empresa no es la propietaria, ¿puede legalmente arrendar las unidades? If the company is not the owner, can it legally lease the units?

No. Alquilar sin título (arrendamiento de cosa ajena) carece de legitimación. La falta de titularidad registral puede convertir los contratos en nulos y constituir base para responsabilidades civiles y, en casos de engaño concertado, para acciones penales (p. ej. estafa o falsedad documental).

No. Leasing without title (leasing property of another) lacks legal standing. The absence of registered ownership can render contracts void and expose the operator to civil liability and—if deceit is proven—criminal claims (e.g., fraud or documentary falsification).

¿Qué consecuencias jurídicas prácticas tiene esto para inquilinos y terceros? What are the practical legal consequences for tenants and third parties?
  • Posible nulidad de contratos basados en la titularidad falsa.
  • Derecho del inquilino a reclamar devolución de rentas y daños si existe engaño.
  • Imposibilidad del arrendador para iniciar un desahucio con plena legitimación registral sin enfrentar contradicciones probatorias.
  • Las plataformas y autoridades pueden considerar esto prueba de explotación irregular y abrir expedientes sancionadores.
  • Contracts based on false ownership may be void.
  • Tenants can claim rent refunds and damages if deceit is proven.
  • The purported landlord lacks full standing to bring eviction claims without facing evidentiary challenges.
  • Platforms and authorities can treat this as evidence of irregular exploitation and open sanctioning proceedings.
¿Cómo refuerza esto las otras investigaciones (urbanismo, turismo, fiscal)? How does this reinforce other investigations (planning, tourism, tax)?

La Nota Simple aporta prueba objetiva de falta de correspondencia entre la explotación comercial (18+ micro‑estudios anunciados) y la realidad registral (4 viviendas legales). Esa discrepancia es evidencia central para Urbanismo, Turisme y AEAT, y agrava la calificación de reincidencia y fraude.

The Nota Simple provides objective proof of a mismatch between the commercial operation (18+ micro‑studios) and the registry reality (4 legal dwellings). That discrepancy is core evidence for Planning, Tourism and Tax authorities and aggravates findings of recurrence and fraud.

¿Qué pasos prácticos debería seguir un inquilino al conocer esta Nota Simple? What practical steps should a tenant take after learning this from the Nota Simple?

1) Conservar la Nota Simple como prueba documental; 2) incorporarla a denuncias y expedientes administrativos (Urbanismo, Turisme, Consumo, AEAT); 3) evitar firmar nuevos contratos con la parte no titular; 4) solicitar asesoramiento jurídico (penal/civil) para valorar ampliación de denuncia y reclamaciones de rentas o daños.

1) Keep the Nota Simple as documentary evidence; 2) attach it to criminal and administrative complaints (Planning, Tourism, Consumer Affairs, Tax); 3) avoid signing new contracts with a non‑titular party; 4) seek legal advice (criminal/civil) to consider an ampliation of complaint and claims for rent or damages.

Sociedad Titular y Administración

Owning Entity and Administration

Denominación Social / Legal Name
Valencia City Roof Terrazas S.L.
Limited Liability Company
Identificación Fiscal / Tax Identification
CIF B40521973
Spanish Tax ID Number
Forma Jurídica / Legal Form
Sociedad de Responsabilidad Limitada (S.L.)
Limited Liability Company — Sole Administrator
Administradora Única / Sole Administrator
Daphne Javiera Friedrichs
Appointed as sole administrator with full authority over company operations
Apoderado / Authorised Representative
Dr. med. Wolf-Dieter Friedrichs
Physician specialist (HNO / ENT). Resident in Hüfingen. Practice in Donaueschingen, Germany.
Persona Vinculada / Related Individual
Michael
Identified in connection with company operations. No formal employment, commercial, or professional relationship on record.

Estado de Seguridad y Cumplimiento

Safety and Compliance Status

Registro de Alquiler (NRA)
Rental Registration Number
Sin registro vigente. La normativa exige número de registro de alquiler para toda actividad de arrendamiento desde julio de 2025.
No valid registration. Regulations require rental registration number for all rental activity since July 2025.
No Registrado
Licencia de Habitabilidad
Habitation License
No existe cédula de habitabilidad registrada para las unidades que se comercializan como alojamiento.
No certificate of occupancy registered for the units being marketed as accommodation.
Sin Licencia
Uso Turístico
Tourist Use
Expresamente prohibido por Urbanismo en cuatro informes (2018, 2019, 2020, 2021). La licencia de obras era para rehabilitación «sin cambio de uso» — solo residencia plurifamiliar. En 2021, Urbanismo advirtió que la publicidad como micro-estudios ilegales era ilegal.
Expressly prohibited by Urbanismo in four reports (2018, 2019, 2020, 2021). The works licence was for rehabilitation "without change of use" — residential plurifamiliar only. In 2021, Urbanismo warned that advertising as illegal micro-estudio was illegal.
Prohibido
5ª Planta / 5th Floor
5th Floor / Remonta
Estructura superior (remonta) sin licencia de obra ni registro catastral. No tiene existencia legal como espacio habitable. En nuestra valoración, constituye obra nueva sin autorización.
Upper structure (remonta) with no building licence or cadastral registration. It has no legal existence as habitable space. In our assessment, this constitutes unlicensed new construction.
Sin Licencia
Seguridad contra Incendios
Fire Safety
Expediente abierto por ausencia de equipos contra incendios: extintores, detectores de humo y sistemas de alarma no instalados. La escalera protegida tiene un ancho de evacuación de 0,76–0,78 m, por debajo del mínimo legal de 1,00 m documentado en tres informes de Urbanismo (2018, 2019, 2021).
File opened due to absence of fire safety equipment: extinguishers, smoke detectors, and alarm systems not installed. The protected staircase has an evacuation width of 0.76–0.78 m, below the legal minimum of 1.00 m documented in three Urbanismo reports (2018, 2019, 2021).
Deficiente
Registro Catastral
Land Registry Record
Referencia: 4051511YJ2745A. El Catastro registra oficialmente 4 viviendas legales. No figuran registros para las unidades adicionales objeto de comercialización.
Reference: 4051511YJ2745A. Registry officially records 4 legal dwellings. No records exist for additional units being marketed.
Discrepancia

Daphne Inn Valencia — Estado en Plataformas de Alojamiento

Daphne Inn Valencia — Status on Accommodation Platforms

Plataforma / Platform Situación / Status
Airbnb
Anuncio activo detectado en la plataforma.
Presunta utilización de número de registro (NRA) no válido.
Active listing detected. Alleged use of invalid registration number.
Uniplaces
Anuncio activo detectado — Sin verificación de cumplimiento legal.
Prueba de disponibilidad confirmada para junio–julio 2026 (20 de marzo de 2026). El operador continúa comercializando a pesar de todas las irregularidades documentadas.
Active listing detected — No legal compliance verification. Availability confirmed for June–July 2026 (20 March 2026). Operator continues advertising despite all documented irregularities.
Spotahome
Re-publicado con discrepancia de NRA.
Anuncios vueltos a publicar utilizando 4 NRA originales que corresponden a las 4 viviendas legales en el Catastro — no a los micro-estudios anunciados. Spotahome anunció previamente 18 unidades, demostrando conocimiento de la subdivisión illegal.
Relisted using 4 original NRA numbers corresponding to the 4 legal Catastro dwellings — not the advertised micro-studios. Spotahome previously listed 18 units, demonstrating knowledge of the illegal subdivision.
Flatio
Operador despublicado de la red de la plataforma.
Motivo: notificación de irregularidades documentadas.
Operator delisted following notification of documented irregularities.
Otras plataformas
Se ha notificado a los principales agregadores de alquiler (Erasmusplay, Idealista, Reva Group, Rentberry, Badi, etc.) sobre las irregularidades documentadas. Varias plataformas están procesando solicitudes de despublicación.
Major rental aggregators (Erasmusplay, Idealista, Reva Group, Rentberry, Badi, etc.) have been notified of documented irregularities. Multiple platforms are processing delisting requests.

Verificación en Fuentes Oficiales

Verification Through Official Sources

Puede verificar esta información directamente en los registros públicos oficiales:

You can verify this information directly through official public registries:

Reseñas Públicas de Usuarios

Public User Reviews

Archivo de reseñas visibles públicamente en Google Maps a fecha 07.04.2026

Archive of reviews publicly visible on Google Maps as of 07.04.2026

Rachele T. ★☆☆☆☆

"I'm giving it one star because I can't give it any less. This place is AVOID LIKE THE PLAGUE. As soon as I arrived, I discovered that the laundry service, which the ad said was included, was paid for (€3.50 for the washer and €3 for the dryer). They gave me the keys with an anti-theft device attached—I've never seen anything like it in my life—and a key to use to turn on the lights. The owners don't speak a word of Spanish and don't even try; the contract is written in English. I entered the so-called 'illegal micro-estudio' and it was literally a hole in the wall where the bed and kitchen were one and not even one person had room to move. All this for the modest sum of €750. During my last days there, the entire building went without water for 19 DAYS, causing significant inconvenience. I never saw the money promised due to the inconvenience. ABSOLUTELY AVOID COMING HERE."

Javier S. ★☆☆☆☆

"Viviendas enanas de apenas 15m2 por mas de 800 euros al mes. Os debería dar vergüenza. He visto fotos, videos y experiencias de gente conocida conociendo detalles y puedo asegurar que vivir ahí no es vida. Lamentable que este tipo de sitios estén permitidos."

"Tiny homes of barely 15m2 for more than 800 euros a month. You should be ashamed. I have seen photos, videos and experiences from people I know and I can assure you that living there is no way to live. It is regrettable that these types of places are allowed."

Hined B. ★☆☆☆☆

"Sinceramente, este lugar me ha hecho sentir claustrofobia. No hay respiro. Es tan pequeño que tienes que decidir entre abrir la maleta o caminar. Para un español o cualquier persona que sepa lo que es una casa digna, esto no es opción."

"Honestly, this place has made me feel claustrophobic. There is no breathing room. It is so small that you have to decide between opening your suitcase or walking. For a Spaniard or anyone who knows what a dignified home is, this is not an option."

Mario ★☆☆☆☆

"Te sientes encerrado, como si vivieras en una taquilla de gimnasio. No hay espacio para nada. Esto solo puede servir para un turista digital que viene con una mochila y no tiene intención de quedarse más de dos noches. Para alguien de aquí, de Valencia o de España, es totalmente inviable."

"You feel trapped, as if you were living in a gym locker. There is no space for anything. This can only work for a digital nomad who comes with a backpack and has no intention of staying more than two nights. For someone from here, from Valencia or Spain, it is totally unfeasible."

Sara F. ★☆☆☆☆

"Vergüenza. Pisos enanos a precios desorbitados. No tiene sentido."

"A disgrace. Tiny flats at exorbitant prices. It makes no sense."

Miguel M. ★☆☆☆☆

"Terriblemente caro para lo peor"

"Terribly expensive for the absolute worst."

Luna C. ★☆☆☆☆

"Pongo una porque no puedo poner menos"

"I'm giving one star because I can't give less."

Eva B. ★☆☆☆☆

[Review text archived — content not available at time of publication.]

Fecha de actualización: | Last updated: